lueur

indépendance - le noir

.

Ti bacia con gli occhi
in un tenero silenzio che trafigge ogni nuvola.

E’ la tua mano che scivola
sui capelli lisci, morbidi, lunghi
in un abbraccio che sa di lontananza.

C’è neve oltre il mio sguardo
dove il tempo è andato
e un merlo sempre canta.

S’accende in un vostro bacio
il timido bagliore della luna

.
Dalla bellezza dell’Amore

T’enlacer avec les yeux
dans un tendre silence perçant chaque nuage

Elle est là ta main qui glisse
sur les cheveux lisses , doux, longs,
en un baiser d’horizon.

Il y a de la neige candide dans mon regard
même si le temps s ‘en est allé
et que le merle chante encore.

Elle clignote de vos étreintes oui
la pale lueur de lune
 
,
.

(traduzione di
Guidu Antonietti di Cinarca)

.